欢迎您访问深圳自考网!本站非政府官方网站,官方信息以广东省教育考试院(http://eea.gd.gov.cn/)为准。 RSS地图 | 网站导航

深圳自考网LOGO

服务热线:177-2280-6683

自考办电话 | 在线提问 | 公众号

09年10月自考英语(一)串讲笔记(unit24)

编辑整理:深圳自考网 发布时间:2018-05-23 05:46:23阅读数:

  Text A Saving the Rainforests for Future Generations

  Ⅰ.New words:

  带有前缀的单词:

  deforestation: v.& n. 开伐森林

  ecosystem: n. 生态系统

  ecospecies: 生态种

  overpopulate: v. 使人口过密

  population: n. 人口

  international: 国际的

  nation: n. 国家,民族

  inter- 表示“在一起, 交互”之义

  export: n. & vt. 输出,出口

  port: 港口

  import: 进口

  recycle: vt. 使再循环,使再生;n.再循环,再生

  economy n. 经济

  economic a. 经济(上)的

  economics n. 经济学

  economical a. 节约的

  consequence: n. 结果,后果

  consequent: a. 作为结果的

  massive: a. 大量的;大而重的,魁伟的

  mass: n. 群众,大量

  regional: a. 地区的

  region: n. 地区

  globe: n. 地球

  global: a. 全球的

  contribute: v. 贡献,捐献

  contribution: n. 贡献,捐献,投稿

  contributor: n. 捐助者,贡献者

  senseless: a. 无知觉的;无意义的,愚蠢的

  living: n. 生活,生计

  make one's living 谋生

  newly: ad. 新近,最近;重新,以新的方法

  合成词:

  rainforest: n. 热带雨林

  rainfall: n. (降)雨量;一场雨

  greenhouse: n. 温室

  forestland: n. 林地

  make-up: n. 组成,化妆

  课文中出现的重点单词:

  1.upset v. 弄翻,打翻;使苦恼

  过去式、过去分词:(upset-upset-upset )

  a. 不安的;不适的;不舒服的

  E.g.: The large wave upset the boat.

  He is upset because of the generation gap.

  2.contribute (vi./vt)

  E.g.: The Nobel Prize winner contributed much to the research in this field.

  contribute to: 有助于;捐献;起作用

  His carelessness contributed to the accident.

  3.derive v. 由….得到(from);起源,由……派生(from)

  E.g.: He derived his love for table tennis from his father.

  Many English words derived from French.

  4.cancel v. 取消;删除

  E.g.: The decision of the court cancelled the contract.

  5.owe : vt. 欠(债等),应该向(某人)付出;应该把…归功于(to)

  E.g.: I owe a great deal to my family and my friends for their support.

  His success does not owe to luck but hard work.

  Phrases:

  1.speed up (使)加速

  E.g.: The heart speeds up.

  We should make double efforts to speed up socialist construction.

  2.threaten with 用…威胁,恐吓

  E.g.: The boss threatens the employees with dismissal.

  老板以开除来威胁员工.

  3.at the rate of 以…速度或比率

  He drives at the rate of 40 kilometers per hour.

  The population in this country is increasing at the rate of 1%.

  4.in the face of 在…面前,当着…的面;不顾

  face: n. 脸;正面 v. 面对

  E.g.: He was brave in the face of danger.

  5.stop….from… 阻止…做…

  I can hardly stop myself from shouting at him.

  Having no money cannot stop them from falling in love.

  6.pay off 偿还;没有白费

  He plans to pay off the loan (贷款) in five years.

  7.solution to 解决…的方法

  8.last but not least 最后的但并非最不重要的

  Last but not least, we must find a peaceful solution to the problem.

  Ⅱ.Text A

  Saving the Rainforests for Future Generations: 拯救热带雨林,造福子孙万代

  Para1:

  Rainforests are being cut and burned from Brazil to Indonesia at such a rate that they could well disappear from the earth's surface before the year 2050.

  译:从巴西到印尼,热带雨林正在被砍伐,被烧毁,其速度非常之快,以致于到不了2050年,热带雨林就会被砍光烧光而从地球表面上彻底消失.

  They are being cleared for valuable timber and other resources to speed up the economic growth of the nations in which they are located.

  are being cleared: 现在进行时的被动语态

  译:为了获取贵重木材和其它资源,加速热带雨林地区的国家的经济发展,热带雨林正在逐渐被砍伐得干干净净.

  The most recent figures show that the area of rainforest destroyed last year alone was bigger than the size of Great Britain and Ireland.

  译:最近的统计数字表明,仅去年一年被毁掉的热带雨林的面积就比英国和爱尔兰两国的面积加起来还大.

  be+ being +V(p.p)

  clear v. 清除,扫除

  speed: 加快

  locate: v. (使)坐落于,位于

  Para.2

  If the present rate of deforestation is allowed to continue, the consequences for the earth will be great.

  译:如果听任目前采伐森林的速度继续发展下去,那么给整个地球所带来的后果将是十分严重的.

  We shall see a massive upsetting of ecosystems, very large increases in soil erosion, increases in flooding and in drought, changes in rainfall patterns and regional, quite possibly global, changes in climate. We shall also probably lose many rare plant and animal species.

  译:我们将会看到:生态系统失衡;土壤侵蚀现象大规模增加;水灾、旱灾大规模出现;降雨方式改变;地区气候改变,甚至可能导致全球气候的改变.我们也许会永远失去很多种珍稀的植物和动物.

  in: 在……方面

  contribute to : 促成,导致

  Para.3

  According to many scientists, the burning of rainforests is also directly contributing to the so-called greenhouse effect. This effect, they say, is raising average temperatures and sea levels as the polar ice caps recede.

  译:根据许多科学家报告,烧毁热带雨林也直接导致了所谓的温室效应.科学家们都说,这种温室效应正在使全球平均气温升高,正在使南极和北极地区的冰冠融化,随之而来的也正在使全球海洋的水平面上升.

  contribute to(to 介词): 有助于

  raise vt.

  rise vi.

  Para.4

  The rainforest is esse

[1]     

本文标签:深圳自考 学习笔记 09年10月自考英语(一)串讲笔记(unit24)

转载请注明:文章转载自(http://www.zikaosz.com

本文地址:http://www.zikaosz.com/xxbj/1815.html


《深圳自考网》免责声明:

1、由于考试政策等各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,最终考试信息请以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本站内容部分信息均来源网络收集整理或来源出处标注为其它媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com

深圳自考-便捷服务